khẩn nài
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Implorer avec instance, supplier avec insistance : "khẩn nài" décrit l'action de demander quelque chose avec une grande urgence, une profonde humilité et une persistance émouvante, souvent pour obtenir une faveur, un pardon ou une aide cruciale.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Cô ấy khẩn nài thầy giáo cho thêm thời gian. (Elle a imploré le professeur pour obtenir plus de temps.)
- Họ khẩn nài sự tha thứ của người bị hại. (Ils ont imploré le pardon de la victime.)
- Đứa trẻ khẩn nài mẹ cho đi chơi. (L'enfant suppliait sa mère de le laisser sortir.)
Utilisation avancée
- Le terme est souvent utilisé dans des contextes où la demande est chargée d'émotion et où le requérant est dans une position de faiblesse ou de détresse. Il implique une certaine solennité et une intensité supérieure à une simple demande ().
Variantes et mots apparentés
- Khẩn cầu (verbe) : supplier, implorer (souvent utilisé dans un contexte religieux ou très solennel).
- Người dân khẩn cầu trời phù hộ. (Les habitants imploraient le ciel de les protéger.)
- Nài nỉ (verbe) : supplier, insister avec douceur et persistance.
- Nó nài nỉ mẹ mua cho đồ chơi. (Il a supplié sa mère de lui acheter un jouet.)
Synonymes
- Implorer : demander avec une insistance passionnée, en invoquant la pitié.
- Supplier : prier instamment, faire une demande pressante et humble.
Expressions idiomatiques
- Khẩn nài van xin : implorer et supplier de manière répétée et désespérée.
- Kẻ phạm tội khẩn nài van xin tòa án khoan hồng. (Le criminel implorait et suppliait la cour de faire preuve de clémence.)
- implorer avec instance